家校携手,共助学生成长
9月21日下午,合肥高新中加学校中学部2018-2019第一学期的家长会在校报告厅召开。
In the afternoon of September 21, the parents' meeting in the first semester of the 2018-2019 academic year was held in the auditorium in CCSC.
在家长会上,校长Particia Larrondo女士首先向各位家长介绍了中加新学期的课程设置。我们的目标是致力于培养具有国际视野,合作意识以及能够适应21世纪的各种需求的学生。我们的基础教育战略方针是:现代化、世界化和未来化。我们的课程致力于提高培养学生的4C能力,即交流Communication、合作Collaboration、创造力Creativity、批判精神Critical thinking。
At the parents' meeting, Ms. Particia Larrondo, the principal, introduced the curriculum of the new semester.Our aim is to cultivate and educate students with a strong commitment to internationalism, cooperation, and who can adapt to the various demands of the 21st century. Our fundamental educational strategy is oriented toward modernization, the world, and the future.
我们在各个年级K1-G12开设中国校本课程以及加拿大纽宾省课程,我们的毕业生达到学业要求,即可获得中国高中毕业证和纽宾省高中毕业证,该毕业证书在加拿大有效,并在全球范围内获得认可,可以用于参加大学的录取流程。
We deliver a combined National Chinese and New Brunswick Curriculum throughout all grade levels (KG-G12). Our graduating students meeting requirements, can receive a Chinese High School diploma and a New Brunswick High School diploma. The NB HS Diplomas is valid in CANADA and recognized around the world. It allows students to participate in college and university admission processes.
之后,副校长Grace女士向各位家长诠释了合肥中加学校的育人理念。中加学校一贯秉持以学生为中心,教学为主体,专业为导向,团队为基石,五育为目标和培养具有国际理念的世界未来精英理念。不仅关注每位学生的学业成绩发展,开辟多元学习通道,拓展学生学习机会,同时也十分注重学生健全身心、培养不断突破现状的勇气与态度。同时Grace校长还提到,父母和学校有很多空间可以共同帮助孩子塑造坚毅品格,这将有助于他们将来在任何领域的成就,希望以“家校联手”共同为孩子铺路搭桥,让我们的孩子成为我们心中那颗最闪亮的珍珠。
After that, Ms. Grace, the Vice Principal, explained the concept of education in CCSC.CCSC has always emphasized on building a students-centered, teaching-dominated, profession-oriented, and team-based school, aiming at developing the qulities of morality, intellegence, physical fitness, social skills, and aesthetic appreciation to cultivate future elites with international ideas.The school not only pays attention to each student's academic performance, but also pays attention to the sound body and mind.At the same time, the President of grace also noted that parents and schools have a lot of opportunities to help their children shape their character together, which will help them to achieve their achievements in the future.
紧接着,中学部孙艳清主任从课程、学术和德育活动、常规管理三个角度进行了阐释。本学期,我们的选修课程分为了活动课程和学术课程两种类型,而学术课程又将在原有基础上细化为援助课程和提高课程。选修课也进行了一大创新尝试——增设三门由学生开设的选修课,和老师共同研究课程安排,教学形式。
Then, the director of the middle and high school, Ms. Sun Yanqing, explained the curicullum, academic and moral education and general management.In this semester, electives are divided into activity courses and academic courses.Academic electives are refined into assiting courses and improving courses.A big breakthrough is that three electives are offered by students with the help of teachers.
本学期学校也会开展各种学术活动,除了假期开始陆续展出的优秀作业以外,还将有中英文朗诵比赛,单词拼写大赛,书法比赛,理科基本功大比拼,理综实验大赛,文综知识竞赛,澳大利亚科学竞赛,加拿大数学竞赛等;同时学校也开展多项德育活动,包括军训、运动会、光盘行动、圆方活动和爱丁堡公爵奖,旨在从多方位提高学生的学科水平和人文素养。
In this semester, the schools will also carry out various academic activities.In addition to the excellent homework that began to be on display in the summer holiday, there will be Chinese and English reading competitions, word spelling competitions, calligraphy competitions, science basic skills, science experiment competition, liberal arts knowledge competition, Australian science competition, Canadian math competition, etc. At the same time, the school also carried out a number of moral education activities, including military training, sports meeting, eat-it-up campaign, Round-Square activities and the Duke of Edinburgh International Award, which aim to improve students' academic level and cultural quality from multiple orientation.
在学校规章制度上,我们健全了管理制度,建立学生成长档案袋,并根据巡课情况对学生进行约谈和指导;同时继续加强规范教学,规范课堂管理,规范班级管理,从制度上加强管理;同时新的学期,我们会坚持培优辅弱的针对性辅导,在此基础上我们也进行了新的改变,本学期将会定期发送给家长学生的学科学习报告单,及时反馈,及时沟通,及时解决问题帮助学生成长。
In terms of school regulations, we have improved the management system, established the student growth archives, and conducted interviews and guidance for students according to their performance. At the same time, the school continues to strengthen standardized teaching, standardized classroom management and persisted in targeted guidance.On this basis, we have made new changes. In this semester, we will send the progress report to parents and students on a regular basis. We hope we can help students by timely feedback, timely communication, and timely solving problems.
家长会中,家长们还观看了由各年级学生精心拍摄的视频,初高中的学生用自己稚嫩的语言表达了对家长、父母和学校的感谢,简单却诚恳的语言感动了在座各位老师和家长的心。
Parents also watched a video carefully filmed by students of all grades. Students in middle and high school expressed their thanks to their parents, teachers and the school with their own immature language. Simple but sincere language touched the hearts of teachers and parents.
在家长会的最后,各位家长也同孩子们的任课老师进行了面对面的沟通交流,相信通过这样的家校沟通和合作,会让我们的孩子更加健康而茁壮的成长。
At the end of the parents' meeting, parents also had face-to-face communication with the children's teachers. IW believe that through such home-school communication and cooperation, the students will grow up healthier and stronger. 返回搜狐,查看更多
责任编辑: