您的位置:您的位置: 主页> 视频> 其他>

2017安妮·海瑟薇联合国霸气演讲

来源:金玉米 编辑:admin 时间:2022-01-27

安妮海瑟薇联合国UNWomen演讲全文

 

 海瑟薇便很少在镜头前出现了。然而在今年的妇女节上,作为联合国妇女亲善大使 (UN Women goodwill ambassador)的海瑟薇,一席红裙亮相联合国讲台为女性发声,让所有人都感觉:女神又回来了!

作为联合国妇女慈善大使,她为女性发声,号召女性享受带薪产假,同时号召男性可以享受亲子假。娓娓道来,温柔却充满力量。

 

 

Paid Parental Leave Is About Creating Freedom to Define Roles

– Keynote Address by UN Women Goodwill Ambassador Anne Hathaway at the UN Official Commemoration of International Women’s Day

New York

8 March 2017

Thank you so much for those words. Wow.

President of the General Assembly, United Nations,

UN Deputy Secretary-General,

Executive Director, UN Women,

Distinguished ladies and gentlemen,

When I was a very young person, I began my career as an actress. Whenever my mother wasn’t free to drive me into Manhattan for auditions, I would take the train from suburban New Jersey and meet my father – who would have left his desk at the law office where he worked – and we would meet under the Upper Platform Arrival(s) and Departure(s) sign in Penn Station. We would then get on the subway together and when we surfaced, he would ask me, “Which way is north?” I wasn’t very good at finding north in the beginning, but I auditioned fair amount and so my Dad kept asking me, “Which way is north?” Over time, I got better at finding it.

I was struck by that memory yesterday while boarding the plane to come here – not just by how far my life has come since then, but by how meaningful that seemingly small lesson has been. When I was still a child, my father developed my sense of direction and now, as an adult, I trust my ability to navigate space. My father helped give me the confidence to guide myself through the world.

In late March, last year, 2016, I became a parent for the first time. I remember the indescribable – and as I understand it pretty universal – experience of holding my week-old son and feeling my priorities change on a cellular level. I remember I experienced a shift in consciousness that gave me the ability to maintain my love of career and also cherish something else, someone else, so much, much more. Like so many parents, I wondered how I was going to balance my work with my new role as a parent, and in that moment, I remember that the statistic for the US’s policy on maternity leave flashed in my mind.

American women are currently entitled to 12 weeks unpaid leave. American men are entitled to nothing. That information landed differently for me when one week after my son’s birth, I could barely walk. That information landed differently when I was getting to know a human who was completely dependent on my husband and I for everything, when I was dependent on my husband for most things, and when we were relearning everything we thought we knew about our family and our relationship. It landed differently.

 

 

 

 

 

Somehow, we and every American parent were expected to be “back to normal” in under three months. Without income? I remember thinking to myself, “If the practical reality of pregnancy is another mouth to feed in your home, and America is a country where most people are living paycheck to paycheck, how does 12 weeks unpaid leave economically work?

The truth is: for too many people, it doesn’t. One in four American women go back to work two weeks after giving birth because they can’t afford to take any more time off than that. That is 25 per cent of American women. Equally disturbing, women who can afford to take the full 12 weeks often don’t, because it will mean incurring a “motherhood penalty” – meaning they will be perceived as less dedicated to their job and will be passed over for promotions and other career advancement. In my own household, my mother had to choose between a career and raising three children – a choice that left her unpaid and underappreciated as a homemaker – because there just wasn’t support for both paths. The memory of being in the city with my Dad is a particularly meaningful one since he was the sole breadwinner in our house, and my brothers’ and my time with him was always limited by how much he had to work. And we were an incredibly privileged family – our hardships were the stuff of other family’s dreams.

The deeper into the issue of paid parental leave I go, the clearer I see the connection between persisting barriers to women’s full equality and empowerment, and the need to redefine and in some cases, destigmatize men’s role as caregivers. In other words…thank you. In other words, in order to liberate women, we need to liberate men.

The assumption and common practice that women and girls look after the home and the family is a stubborn and very real stereotype that not only discriminates against women, but limits men’s participation and connection within the family and society. These limitations have broad-ranging and significant effects for them and for the children. We know this. So why do we continue to undervalue fathers and overburden mothers?

Paid parental leave is not about taking days off work; it’s about creating the freedom to define roles, to choose how to invest time, and to establish new, positive cycles of behavior. Companies that have offered paid parental leave for employees have reported improved employee retention, reduced absenteeism and on-training costs, and boosted productivity and morale. Far from not being able to afford to have paid parental leave, it seems we can’t afford not to.

In fact, a study in Sweden showed that per every month fathers took paternity leave, the mothers’ income increased by 6.7 per cent. That’s 6.7 per cent more economic freedom for the whole family. Data from the International Men and Gender Equality Survey shows that most fathers report that they would work less if it meant that they could spend more time with their children. And picking up on the threat the prime minister mentioned, I’d like to ask: How many of us here today saw our Dads enough growing up? How many of you Dads here see your kids enough now?

We need to help each other if we are going to grow.

 

 

 

 

 

Along with UN Women, I am issuing a call to action for countries, companies and institutions globally to step up and become champions for paid parental leave. In 2013, provisions for paid parental leave were in only 66 countries out of 190 UN member states. I look forward to beginning with the UN itself which has not yet achieved parity and whose paid parental leave policies are currently up for review. Oh, you’re going to see a lot of me. Let us lead by example in creating a world in which women and men are not economically punished for wanting to be parents.

I don’t mean to imply that you need to have children to care about and benefit from this issue – whether or not you have – or want – kids, you will benefit by living in a more evolved world with policies not based on gender. We all benefit from living in a more compassionate time where our needs do not make us weak, they make us fully human.

Maternity leave, or any workplace policy based on gender, can – at this moment in history – only ever be a gilded cage. Though it was created to make life easier for women, we now know it creates a perception of women as being inconvenient to the workplace. We now know it chains men to an emotionally limited path. And it cannot, by definition, serve the reality of a world in which there is more than one type of family. Because in the modern world, some families have two daddies. How exactly does maternity leave serve them?

Today, on International Women’s Day, I would like to thank all of those who went before in creating our current policies – let us honour them and build upon what they started by shifting our language – and therefore our consciousness – away from gender and towards opportunity. Let us honor our own parents sacrifice by creating a path for a more fair, farther-reaching truth to define all of our lives, especially the lives of our children.

Because paid parental leave does more than give more time for parents to spend with their kids. It changes the story of what children observe, and will, from themselves, imagine possible.

I see cause for hope. In my own country, the United States – currently, the only high income country in the world without paid maternity, let alone parental leave – great work has begun in the states of New York, California, New Jersey, Rhode Island and Washington, which are currently all implementing paid parental leave programs. First Lady Charlene McCray and Mayor Bill de Blasio have granted paid parental leave to over 20,000 government employees in New York City. We can do this.

Bringing about change cannot just be the responsibility of those who need it most; we must have the support of those in the highest levels of power if we are ever to achieve parity. That is why it is such an honor to recognize and congratulate pioneers of paid parental leave like the global company Danone. Today, I am proud to announce Danone Global CEO, Emmanuel Faber, as our inaugural HeForShe Thematic Champion for Paid Parental Leave. As part of this announcement, Danone will implement a global 18 weeks’, gender-neutral paid parental leave policy for the company’s 100,000 employees by the year 2020. Monsieur Faber, when Ambassador Emma Watson delivered her now iconic HeForShe speech and stated that if we live in a world where men occupy a majority of positions of power, we need men to believe in the necessity of change, I believe she was speaking about visionaries like you. Merci.

Imagine what the world could look like one generation from now if a policy like Danone’s becomes the new standard; if 100,000 people become 100 million, a billion, more…

Every generation must find their north.

When women around the world demanded the right to vote, we took a fundamental step towards equality. North.

When same-sex marriage was passed in the US, we put an end to a discriminatory law. North.

When millions of men and boys, and prime ministers, and deputy directors of the UN…sorry, the President of the General Assembly, that’s what happens when I go without script, when men in this room and around the world – the ones we cannot see, the ones who support us in ways we cannot know but we feel – when they answered Emma Watson’s call to be HeForShe, the world grew. North.

We must ask ourselves, how will we be more tomorrow than we are today?

The whole world grows when people like you and me take a stand, because we know that beyond the idea of how women and men are different, there is a deeper truth that love is love, and parents are parents.

Thank you.

 

 

中英对照

Thank you so much for those words. Wow. President of the General Assembly, United Nations, UN Deputy Secretary-General, Executive Director, UN Women, Distinguished ladies and gentlemen.

十分感谢你刚刚说的那番话,哇哦。联合国大会主席,联合国副秘书长,联合国妇女署执行主席,各位杰出的女士们先生们,你们好!

 

When I was a very young person, I began my career as an actress. Whenever my mother wasn't free to drive me into Manhattan for auditions, I would take the train from suburban New Jersey and meet my father –

当我还很年轻的时候,我就开始了我的演员生涯。我妈妈一没有空带我去曼哈顿试镜时,我就会在新泽西郊区乘坐火车去见我的父亲。

who would have left his desk at the law office where he worked – and we would meet under the Upper Platform Arrival(s) and Departure(s) sign in Penn Station. We would then get on the subway together and when we surfaced,

他也会放下他的法务工作,离开办公室。我们会在佩恩车站月台的指示牌下碰面,然后一起上地铁。当我们坐下时,

he would ask me, "Which way is north?" I wasn't very good at finding north in the beginning, but I auditioned fair amount and so my Dad kept asking me, "Which way is north?" Over time, I got better at finding it.

他会问我:“哪里是北?”我一开始不太擅长找北,但我经常试镜,而且我父亲一直会问我:“哪里是北方?”久而久之,我就开始熟练了。

I was struck by that memory yesterday while boarding the plane to come here – not just by how far my life has come since then, but by how meaningful that seemingly small lesson has been.

昨天登机来这里的时候,我一直在会想那段记忆。不仅是因为之后我的人生经历,还是因为那小小的教训给我带来的重大意义。

When I was still a child, my father developed my sense of direction and now, as an adult, I trust my ability to navigate space. My father helped give me the confidence to guide myself through the world.

当我还是小孩的时候,我父亲帮助我增强了我的方向感。而如今,作为一个成年人,我相信自己的方向感。是我的父亲帮助我,给了我穿行世界的信心。

In late March, last year, 2016, I became a parent for the first time. I remember the indescribable – and as I understand it pretty universal – experience of holding my week-old son and feeling mypriorities change on a cellular level.

2016年3月末,我初为人母。我还记得抱着我一周大的儿子时那种无法言喻的感受,我觉得生命中的头等大事从根本上发生了改变,我知道这是大家都有的感受。

 

Like so many parents, I wondered how I was going to balance my work with my new role as a parent, and in that moment, I remember that the statistic for the US's policy on maternity leaveflashed in my mind.

像很多父母那样,我考虑着该如何在工作和为人父母方面寻得平衡。那一刻,美国关于产假政策的数据在我脑海中闪现。

American women are currently entitled to 12 weeks unpaid leave. American men are entitled to nothing.

目前,美国女性享有12周无薪产假的权利,而美国男性在这方面却什么都没有。

I remember thinking to myself, "If the practical reality of pregnancy is another mouth to feed in your home, and America is a country where most people are living paycheck to paycheck, how does 12 weeks unpaid leave economically work?"

我当时就想,“如果怀孕面临的现实就是家里多了一张嘴,而美国又是一个大多数人依靠薪水度日的国家,那么这12周无薪假如何能让人在经济上维系下去?”

The truth is: for too many people, it doesn't.

真相是:对于多数人而言,这是无法负担的。

One in four American women go back to work two weeks after giving birth because they can't afford to take any more time off than that. That is 25 per cent of American women.

4个美国女性中就有1个在产后2周内回归工作岗位,因为她们承担不起更长时间的产假。这可占了美国女性总数的25%。

Equally disturbing, women who can afford to take the full 12 weeks often don't, because it will mean incurring a "motherhood penalty" – meaning they will be perceived as less dedicated to their job and will be passed over for promotions and other career advancement.

同样令人不安的是,那些可以休满12周产假的女性却通常选择不这么做。因为休产假会招致“为人母的惩罚”,意味着她们会被认为事业心不强,从而错失升职机会和其他职场晋升。

In other words, in order to liberate women, we need to liberate men.

换言之,想要解放女性,我们也需要解放男性。

Paid parental leave is not about taking days off work; it's about creating the freedom to define roles, to choose how to invest time, and to establish new, positive cycles of behavior.

带薪休产假不是休假不工作这么简单,它是给予人定义角色的自由,去选择怎样分配时间,养成新的、积极的行为模式。

Maternity leave, or any workplace policy based on gender, can – at this moment in history – only ever be a gilded cage.Though it was created to make life easier for women,

产假,或任何基于性别的职场制度,目前来看不过是镀金牢笼。虽然,这些制度是为了让女性生活得更容易一点,

we now know it creates a perception of women as being inconvenient to the workplace. We now know it chainsmen to an emotionally limited path.

但我们现在知道,它给人造成一种印象,即职场有女性很不方便。同时,它还限制了男性情感的表达。

Paid parental leave does more than give more time for parents to spend with their kids. It changes the story of what children observe, and will, from themselves, imagine possible.

带薪产假能够带来的不仅是让父母有更多时间陪伴孩子,它更是改变了孩子们的认知,让他们从自身出发想象无限可能。

In my own country, the United States – currently, the only high income country in the world without paid maternity, let alone parental leave.

我的祖国美国,目前是世界上唯一一个没有女性带薪产假的高收入国家,更别提育婴双亲假了。

Every generation must find their north.When women around the world demanded the right to vote, we took a fundamental step towards equality. North.

每一代人都要找到自己的方向。当全世界的女性要求投票权的时候,我们向平等迈出了基础性的一步。这就是方向。

When same-sex marriage was passed in the US, we put an end to a discriminatory law. North.

当同性婚姻在美国获得批准的时候,我们为歧视性法律画上了句号。这就是方向。

When millions of men and boys, and prime ministers, and the President of the General Assembly, when men in this room and around the world – the ones we cannot see,

当数以百万计的男人和男孩、首相、联合国大会主席、今天在座的各位及世界各地的男性——虽然我们看不到他们,

the ones who support us in ways we cannot know but we feel – when they answered Emma Watson's call to be HeForShe, the world grew. North.

虽然他们在以未知的方式支持着我们,但我们都能感受到那种支持,当他们响应艾玛·沃森HeForShe的号召时,这世界就进步了。这就是方向。

We must ask ourselves, how will we be more tomorrow than we are today?

我们必须要扪心自问,我们要怎样做才能让明天比今天更好?

The whole world grows when people like you and me take a stand, because we know that beyond the idea of how women and men are different,

当像你我这样的人站出来发声,这世界就进步了。因为我们深知,在超越男女性别差异的观念之后,

There is a deeper truth that love is love, and parents are parents. Thank you.

有一个更深层的真理:爱就是爱,父母就是父母。谢谢!

 

提到安妮·海瑟薇,你想到的是《公主日记》、《穿普拉达的女魔头》、《悲惨世界》,还是《实习生》?安妮·海瑟薇是好莱坞天之骄女,被誉为“茱莉亚·罗伯茨和奥黛莉·赫本的合体”。继妮可·基德曼、艾玛·沃特森之后,安妮·海瑟薇也成为联合国亲善大使,主要任务是促进性别平等,为女权发声。

一起来看看这位明明可以轻轻松松靠颜值吃饭的人,怎么用才华不仅把我们震撼了,更加惊艳了联合国!

上一篇: 女神斯嘉丽·约翰逊英文演讲
下一篇: 美国天后蕾哈娜哈佛大学演讲

金玉米官方微信

服务号:金玉米
(官方消息发布)

订阅号:金玉米

(八卦奢侈品,解码大牌潮流趋势,揭秘时尚大咖撕逼内幕)

扫描二维码,或微信搜索公众号金玉米,关注金玉米官方微信。
延伸阅读:
  • 遇见王沥川|吻戏合集(34个吻)
  • 粘着女朋友吻的热火朝天!
  • 我想要你的吻“
  • 吻戏】求婚后,浪漫甜蜜拥吻
  • 传奇小提琴家David Nadien演绎《天鹅湖》经
  • 1990年相声《小偷公司》牛群 冯巩
  • 1975年芭蕾舞剧《沂蒙颂》选段-《回家知情
  • 2017俄罗斯电影《安娜·卡列尼娜》片段--俄
  • 歌剧电影《伊戈尔王》主题曲--《波罗维茨人
  • 1959芭蕾电影《晨星》双人舞片段
搜索:


推荐阅读
热门
栏目导航
  • 美食
  • 菜单 美食圈 烟吧 饮品 酒吧 特色饭店 名酒 国外 酒店 甜点 饮食健康 咖啡
  • 旅游
  • 国外 国内 各地 南极洲 南美洲 非洲 大洋洲 北美洲 欧洲 亚洲 旅案
  • 汽车
  • 国外 国内 杂志
  • 时尚
  • 生活 明星 服饰 手机 数码 时尚新闻 时事新闻
  • 奢华
  • 豪宅 雪茄 宾馆 收藏 品牌 珠宝 电玩 餐具 皮具 打火机 眼镜 转载 名笔 名表 会所
  • 运动
  • 高尔夫 其他工具 滑雪用具 蹬山攀岩 野营旅行 户外 资讯 台球 跳水 足球
  • 房产
  • 资讯 家居
  • 交通
  • 游艇 飞机 潜水艇 磁悬浮
  • 美容
  • 女性 瘦身 美体 彩妆 护肤 发型
  • 理财
  • 咨询 理财知识
  • 教育
  • 中学生 大学生
  • 购物
  • 购物场所 特色小店
  • 视频
  • 美食 旅游 时尚 歌曲 其他
  • 音频
  • 音乐 其他音频

国外留学毕业证书制作公司南昌办理国外留学文凭定制南宁海外成绩单办理杭州办理国外证书补办合肥海外学位证代做乌鲁木齐办理国外学位证书西安办理海外学位证定做成都代办海外博士毕业证定制重庆办理海外证书定做青岛办国外留学学位证珠海制作海外留学毕业证定制成都海外留学文凭制作沈阳补办国外本科毕业证定做福州代做海外留学文凭办理天津制作国外学位证书定制重庆做国外毕业证定制西宁制作海外硕士毕业证定制合肥代办海外学历代办大连做海外学历文凭代做珠海海外证书定制上海制作海外学位定做昆明国外学历代做大连代办海外学历办理杭州定做国外留学生学位证定做太原代办国外硕士毕业证定做上海定做国外学历文凭定做上海做国外学位证书办理天津做海外学位补办济南代做海外留学毕业证制作长春办理海外毕业证代办西宁制作国外本科毕业证办理淀粉肠小王子日销售额涨超10倍罗斯否认插足凯特王妃婚姻让美丽中国“从细节出发”清明节放假3天调休1天男孩疑遭霸凌 家长讨说法被踢出群国产伟哥去年销售近13亿网友建议重庆地铁不准乘客携带菜筐雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言代拍被何赛飞拿着魔杖追着打月嫂回应掌掴婴儿是在赶虫子山西高速一大巴发生事故 已致13死高中生被打伤下体休学 邯郸通报李梦为奥运任务婉拒WNBA邀请19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声王树国3次鞠躬告别西交大师生单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警315晚会后胖东来又人满为患了倪萍分享减重40斤方法王楚钦登顶三项第一今日春分两大学生合买彩票中奖一人不认账张家界的山上“长”满了韩国人?周杰伦一审败诉网易房客欠租失踪 房东直发愁男子持台球杆殴打2名女店员被抓男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”“重生之我在北大当嫡校长”槽头肉企业被曝光前生意红火男孩8年未见母亲被告知被遗忘恒大被罚41.75亿到底怎么缴网友洛杉矶偶遇贾玲杨倩无缘巴黎奥运张立群任西安交通大学校长黑马情侣提车了西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼考生莫言也上北大硕士复试名单了韩国首次吊销离岗医生执照奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测沈阳一轿车冲入人行道致3死2伤阿根廷将发行1万与2万面值的纸币外国人感慨凌晨的中国很安全男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万手机成瘾是影响睡眠质量重要因素春分“立蛋”成功率更高?胖东来员工每周单休无小长假“开封王婆”爆火:促成四五十对专家建议不必谈骨泥色变浙江一高校内汽车冲撞行人 多人受伤许家印被限制高消费

国外留学毕业证书制作公司 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化